岐阜の英会話スクール ハローズ|話し始めると未来が輝く。始めよう「Hello!s」で。

岐阜の英会話スクール Hello!s(ハローズ)の講師ブログ

Don’t spoil!

Blog|更新日:2019年5月26日/日曜日

みなさんは『アベンジャーズ/エンドゲーム』見ましたか?

私は公開日から1か月ほど経ってしまいましたが、ようやく見てきました。

 

この作品はアメリカの漫画出版社であるマーベルが製作した映画で、

アイアンマン、キャプテン・アメリカ、ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー、

ハルク、キャプテン・マーベル、ソー、、、などのヒーローたちが活躍します。

 

彼らヒーローたちが単体で活躍する映画も合わせると、

『アベンジャーズ/エンドゲーム』の前に21作品ものマーベル独立製作の映画

があります。その21作品に登場してきたヒーローたちや登場人物たちの物語を

きっちりと描き、1本の作品に収まっているので驚き感動しました。

 

世界歴代映画興行収入では『タイタニック』を抜いて2位になり、いかにこの

作品がファンたちに待ち望まれていたのかがわかります。そこで、まだ見てい

ないファンたちに、やってはダメだよと言われていたのが「ネタばれ」です。

 

「ネタばれをしないでね!」は英語で Don’t spoil!

 

spoilは台無しにするという意味ですね。1か月も経って、ネタばれせずにこの

作品を見れたのはファンたちの優しい心遣いのおかげです。みなさんもネタばれ

して欲しくないときは Don’t spoil! と言ってみましょう。

 

movie_kids

Baseball at Nagoya Dome!

Blog|更新日:2019年5月25日/土曜日

During my last 4 visits to Japan I have always wanted to attend a baseball game, yet I never had the opportunity to. Personally, I never understood the concept of baseball too much until I attended my first game this last weekend which consisted of the Chunichi Dragons vs the Tokyo Giants. I had absolutely 0 expectations but it totally blew me out of the water! The chants, comradery, ambiance and overall the entire arena respecting each other, even though the fans were all mixed in together. Even though we live in the Nagoya area, I felt kind of inclined to be cheering for the Dragons, but after that game I think I’m definitely a Tokyo fan. I would love to keep going to games here.

Screen Shot 2019-05-20 at 2.46.57 PM Screen Shot 2019-05-20 at 2.46.46 PM

旅行の思い出②

Blog|更新日:2019年5月24日/金曜日

 

前回に引き続きロシア旅行の思い出を書いていきたいと思います。

 

今回は『食べ物』です。

 

ロシア料理、とっても美味しかったです。

ご飯に関しては、今まで行ったどの国よりも満足できたました。どこに入っても美味しかったです。

 

ロシア料理と聞き何を思い浮かべますか?

有名なのはやはり「ボルシチ」「ピロシキ」「ビーフストロガノフ」ですよね。

すべて食べてきました。「ビーフストロガノフ」は特にオススメです。マッシュルームや牛肉をホワイトソースとからめてマッシュポテトと一緒に食べます。どこで食べても美味しかったですね!あとは「キエフ風カツレツ」というのも食べましたがすごく美味しかったです。

 

ジョージア(グルジア)料理のお店もたくさんあり、それも挑戦しました。僕が苦手なパクチーがよく使われていましたが、それでもとっても美味しかったです。他にも、イタリアンや韓国料理も食べましたし、ケンタッキーにも何度も行きました。安心の味ですね。

(ロシアで韓国料理にケンタッキー?もったいない!と思った方もいると思います。僕も前は、「せっかく海外にいるから、この国の郷土料理を食べなきゃ。」とお店を探していましたが、今はもう食べたいものを食べちゃいます。必死に探すのがしんどくなってしまいました。)

 

 

もちろんレストランによっては変な味の料理はありましたが、失敗のお店は一つもありませんでした。

ロシア料理、ぜひ挑戦してみてください!!

 

次回は景色や建物について書いて行けたらと思います。

 

ボルシチ

ボルシチです。

 

ビーフストロガノフ

ビーフストロガノフです。海外で食べた料理BEST3に入ります!

 

グルジア

ジョージア(グルジア)料理です。これも最高でした。

 

ケンタッキー

安心のケンタッキー。個人的には日本のケンタッキーはお肉がぱさぱさのイメージで全く行きません。

どの国のKFCも、日本よりおいしいと思っています。これでお値段700円くらいです。日本は高すぎませんか。。。

 

Adventures in Baking

Blog|更新日:2019年5月23日/木曜日

Back home in America, my kitchen may have been old and equipped with sea-foam green laminate counters, but it was four or five times the size of my kitchen here in Japan, had significantly more cabinet and counter space, came equipped with a full-sized oven, and had a KitchenAid mixer. I love baking, and it was quite easy with so much storage space for my six types of flour, three types of sugar, and so-on. Oh, the dessert masterpieces I made! Especially around the holiday season: pumpkin everything! I miss my American kitchen quite a lot, but I won’t let limited counter and storage space stifle my baking creativity!

 

In that spirit, I attempted my first baked good this May: chocolate brownies with sprinkles.

 

I may not have a full-sized oven, but I do have a convection toaster oven! It’s programmed in Celsius, not Fahrenheit, though, so I wrote up a chart in advance as a temperature conversion cheat sheet. Then I mixed my wet ingredients, added the dry, and produced a delicious brownie batter. All seemed to be going well when I put the greased pan in the toaster oven and watched the chocolate bubble inside. It certainly smelled good! But after the timer beeped, the brownies were completely raw. So I cooked them a little longer. Then a little longer again. And finally they were done!

 

Oddly, the brownies had…puffed up significantly. And they were soft and moist but not remotely gooey. That’s when I realized: I had accidentally made chocolate cake!

 

Upon reflection, I mixed up the temperature conversions in my chart, and ended up using the temperature for cake (375 degrees Fahrenheit/190 degrees Celsius), rather than the temperature for brownies (425 degrees Fahrenheit/220 degrees Celsius), resulting in the soft, sponge texture so typical of cake, not the crisp outside and gooey inside of brownies. Whoops! Cake and brownies are virtually identical to start with: they use the same ingredients, combined in the same order. The difference is baking time and temperature. Cake bakes for a long time at a low temperature, resulting in an spongy, moist, uniform texture. Brownies cook for a shorter time at a higher temperature, which is why the outside is crisp while the inside is soft and gooey.

 

I try to learn from my mistakes, so my second attempt at brownies went quiet differently.

 

My first fraught attempt was a bit of a cheat: I used a store-bought mix. My second attempt was far more labor intensive: brownies from scratch. It took four hours, but the final result was not to be trifled with! Admittedly, a significant portion of that time was dedicated to cubing the brownies for consumption at the Hello!s ice cream party, but that’s neither here nor there. Below is a picture of the successful brownie bites, freshly pulled from the freezer. Yum yum!

 

DSC_0025

Test Day

Blog|更新日:2019年5月22日/水曜日

今週はハローズの生徒たち、英検IBAテストを受けました。

テストに集中して臨めるように前後で英語のゲームをしてモチベーションをあげました!これは犯人が誰かを当てるボードゲームで、生徒たちにとても人気です。

 

44B38F25-7829-40CC-9B7C-CD77792A4E95

岐阜の英会話スクール Hello!s(ハローズ)の校舎案内

岐阜本部校

Tel. 058-214-9800

校舎情報を見る

大垣本部校

Tel. 0584-84-3111

校舎情報を見る

岐南校

Tel. 050-3379-3116

校舎情報を見る

GRAN

Tel. 0584-71-8251

校舎情報を見る

RESPECT長良

Tel. 058-233-9315

校舎情報を見る

スイトテラス校

Tel. 0584-84-2121

校舎情報を見る

岐阜の英会話スクール Hello!s(ハローズ)へのお問い合わせ

資料請求・説明会ご予約・各種ご質問など、
お気軽にお問い合わせください。

岐阜の英会話スクール Hello!s(ハローズ)へのお問い合わせ

お問い合わせはこちら

岐阜の英会話スクール Hello!s(ハローズ)のeBook

料金など、より詳しい内容を掲載している入塾案内を、
電子書籍で配信しています。是非こちらもご覧ください。

岐阜の英会話スクール Hello!s(ハローズ)のeBook

入塾案内/電子書籍版はこちら